金星のダンス(金星之舞 kinsei no dansu)

 

作詞:ナユタン星人 
作曲:ナユタン星人 
編曲:ナユタン星人 
歌:初音ミク

 

※中文翻譯: kyroslee89((這兩位翻譯者所翻譯的各有取捨,部分我有稍稍修改

(私心大推Souさん唱的版本!!!


 

金星(きん せい)ダンス(だんす)で  ()デオ(でお)ナイ(ない)

kinsei   no   dansu  de    odeonai

來跳金星之舞  all day all night!/不分日夜!

 

おねがい  (だれ)スキマ(すきま)をうめて 

 negai  dare   ka   sukima    wo   umete 

拜託了 來填滿誰的空虛吧


ぼくの(こころ)は 空洞(くう どう) 

boku   no   kokoro   wa   kudo   sa

那就是 我內心的空洞啊 

 

 
(こん)()()()( ちゃく)  ホップ(ほっぷ) ステップ(すてっぷ) ()( とん) 

konya   mo   fujichaku    hoppu    suteppu    futon   de

今夜也是緊急降落 在被窩中 跳着舞步的 

 
()()()()()()

ronrinai 

Lonely Night

 

(どう )( てい)( )  たまたま(のぞ)いた(ぼう) ( えん)( きょう)

dotei   de    tamatama   nozoita    boenkyou

在路途上 偶然窺探到的 望遠鏡

 

となりの(ほし)では  ()ルデンタイム(るでんたいむ) 

tonari   no   hoshi   de   wa     go-ruden taimu

看到鄰近的那星球 正是golden time


(だれ)もが()( どう)し  ()()() ()()() ()()()
 

dare   mo   ga   yodooshi      dansu   dansu   dansu   na

誰亦徹夜地 不停跳舞的


()()()()ナイ(ない)

pa-ri-nai

Party Night

 

あー ぼくはもう()( ちゅう)

a-  boku   wa   mou   muchuu   sa

啊啊 我已經沉迷起來了啊


なんて すばらしい( せ )( かい)

 nante    subarashii    sekai  da

這是多麼 美妙的世界啊


きっと  (いま)なら( けい  そつ 

kitto    ima  nara   keisotsu   ni


(こい)すら  (はじ)まりそう

koisura    hajimari    soo

現在的話 一定就算是戀愛  也會輕率地展開呢

 

(きん )(せい)()()()(おど)りたい 

kinsei   no   dansu   wo   odori   tai

想要跳起金星的舞


(きん)( せい)()()()(おど)りたい 

kinsei   no   dansu   wo   odori   tai

想要跳起金星的舞 


このぼくのゆるやかな()()()()() 

kono   boku   no   yuruyaka   na   su-saido

我這個慢性的自殺行為啊


つきあってくれよ  ()()()がさぁ! 

tsukiatte    kureyo      antaga    saa

來陪我一起吧 就是在說你啊!


でもなんだかんだ (むずか)しい 

demo   nandakanda     muzukashii

不過什麼都很艱難呢 

 


(きん )(せい)()()() (むずか)しいんだ 

kinsei   no   dansu   wa    muzukashiin   da

金星之舞很困難呢


ねえ ぼくにも ()()()()   ( おし)えて (ちょう)( だい) 

nee    boku   ni   mo   suteppu   oshiete   choudai

吶 也來教懂我舞步吧!


えっ? ()()ですか  そーですか

 e       muri   desuka    so-desuka

唉? 不可能嗎 是這樣嗎

 

(おっおーおっおーおおー) 

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)


(おっおーおっおーおおー)

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)

 

()ようも()まねで(おど)るのさ 

miyou   mo   mimane    de   odoru    no  sa

跳着依樣畫葫蘆的舞步吧


あなたも (ほころ)びを()せてよ

anata     mo    hokorobi     wo     mise teyo

你也來綻放給我看吧

 

(おっおーおっおーおおー) 

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
(おっおーおっおーおおー)

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)

 

この(きょく)()われば  (だれ) が (だれ)

kono   kyoku   ga   oware  ba   dare    ga    dare

這首歌播完了的話 誰也都來


(きん)( せい)()()()で  ()()()()()()()

kinsei    no    dansu    de        o-deo-nai

來跳金星之舞 all day all night!/不分日夜!

 

(いっ)( かい)こっきりの  ()()()()()()()()()() 

ikkai   kokkiri   no     shu-teingusuta-

僅此一次的 流星劃過 


それを  なんとも( やすく  なん もやっちゃって 

sorewo     nantomo     tayasuku      nando      mo   yacchatte

將那多麼容易地 就重複做了多少遍


()()()()したこの(かん)(じょう) 

dokidoki    shita   kono     kanjou     mo

心跳加速的這份感情也 


あなたにとっては (にち )(じょう)みたいだ

anata   ni  totte    wa   nichijou    mitai   da

對你來說就像是日常呢

 

(だい)( しっ )(ぱい)  (から)まった(こころ)が (かん )(ちが)った 

daishippai    karamatta    kokoro  ga  kanchi  gatta

大失敗 糾結的內心產生了誤會

 

()()()の  姿(すがた)は 偶 (ぐう )(ぞう)だ! 

anta    no   sugata   wa   guuzoo   da

你的身影 就是我的偶像!


(こん)()もどこかで  ()()() ()()() ()()() 

konya   mo   dokoka  de      dansu  dansu  dansu  na

今夜也在某處 不停起舞的


()()()()ナイ(ない)

pa-ri-nai

Party Night

 

あー ぼくはもう(さと)ったんだ 

a-   boku   wa    mou    satottan    da

啊啊 我已經領悟了啊 


どうせ  かりそめの()( かい) 

douse    karisome    no   sekai   sa

反正 這世界根本就微不足道呢

 

これ、()づいてるぼくだけが 

kore       kizui     teru     boku    dake    ga

察覺到這點的,就只有我呢


(とく)( べつ)になり()そう!

tokubetsu   ni    nari        soo

感覺我好像能變得與眾不同!

 

(きん)( せい)()()()()ずかしい 

kinsei      no     dansu    wa      hazuka shii

金星之舞十分羞恥


(きん )(せい)()()()()ずかしいんだ 

kinsei    no    dansu wa  hazukashiin     da

金星之舞十分羞恥呢


(はた)から()ればおかしな(おど)りとは 

hatakara       mireba      okashi     na     odori    to  wa

從旁看起來就是多麼可笑的舞蹈 


()りながら  ()()()( あんど)( だ)()()

shiri    na     gara      dansu     ando     dansu

 即使知到這點     還是跳個不停

 

(きん)( せい)()()()をやめにしたい 

kinsei     no     dansu      wo     yame     ni    shitai

不想再跳金星之舞了 


(きん)( せい)()()()をやめにしたい 

kinsei     no     dansu   wo     yame     ni    shitai

不想再跳金星之舞了


ねぇ ぼくが()(いそ)()()()()() 

nee     boku     ga    iki    isogu      su-saido

吶 我這活得像是趕着去死的自殺行為

 
(すく)ってくれよ  ()()()がさぁ!

sukutte      kureyo          anta ga saa 

請來拯救我吧 就是在說你啊!


でもやっぱ()()()(おど)れたら 

demo      yappa     dansu    wo    odore    tara

不過果然跳起舞來的話,


(きん)( せい)()()()(おど)れたらさ

kinsei     no     dansu    wo     odore     tara    sa

學會跳金星之舞的話啊,

 

あなたはぼくと(おど)ってくれますか?

anata    wa   boku    to   odotte      kure   masuka 

你也會陪我一起跳舞嗎?


えっ! (いま)ならいーんですか

e        ima nara i-n       desuka

唉! 現在可以嗎?

 

(おっおーおっおーおおー) 

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)
(おっおーおっおーおおー)

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)

 

()ようも()まねで(おど)るのさ 

miyou     mo     mimane    de     odoru    no   sa

跳着依樣畫葫蘆的舞步吧


あなたも(ほころ)びを()せてよ

anata     mo     hokorobi   wo      miseteyo

你也來綻放給我看吧

 

(おっおーおっおーおおー) 

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)

(おっおーおっおーおおー)

o  o- o o- o o-

(哦 哦ー哦 哦ー哦哦ー)

 

この(きょく)()われば  (だれ) が (だれ) 

kono    kuse   ga    owareba     tare     ga     tare

這首歌播完了的話 誰也都來


(きん )(せい)()()()で  ()()()()()()()

kinsei    no     dansu   de            o-deo-nai

來跳金星之舞 all day all night!/不分日夜!

 

-------------------------後話君的時間------------------------- 

後話君: 久違的大家好~~~好久沒更新了呀......(默默看著9個月前的首文((遭毆#   

請原諒這麼佛系的我(土下座

這次更新是來感謝大家的!!!!!首文人氣及部落格人氣破千啦!!!!!非常感謝!!!(鞠躬

希望這次的更新你們會喜歡

 

*轉載請標明翻譯者名稱or出處,若有錯誤請告訴我,請不要擅自更改謝謝

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 豆犬 的頭像
    豆犬

    豆犬の日記

    豆犬 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()